Адам и Ева — различия между версиями
Shilova (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Рассказ Юрия Казакова, 1962 г. "... в рассказе Казакова пространство выписан…») |
Shilova (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 7 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | [[Файл:amam-i-eva-bernar.jpg|300px|thumb|right|]] | ||
Рассказ [[Казаков Юрий|Юрия Казакова]], 1962 г. | Рассказ [[Казаков Юрий|Юрия Казакова]], 1962 г. | ||
− | "... в рассказе Казакова пространство выписано с предельной четкостью и детализацией. Это и образы построек: ветряной мельницы, погоста, причала. И образы местных жителей, населяющих этот край и добирающихся тем же пароходом в Малую Губу (здесь явно варьируется название ближайших к Кижам населенных пунктов Сенная Губа и Великая Губа): «Проходы были завалены мешками с картошкой, корзинами, кадками с огурцами, какими-то тюками. И народ был все местный, добирающийся до какой-нибудь Малой Губы. И разговоры были тоже местные: о скотине, о новых постановлениях, о тещах, о рыбодобыче, о леспромхозах и о погоде» [4, с. 261]. Правдиво воспроизведен образ озера, «по которому ветер гнал беспорядочную темную волну», берега, где во время переправы на остров «смутно, медленно тянулись бурые, уже сквозящие леса, деревни, потемневшие от дождей, бакены и растрепанные вешки» [4, с. 260], наконец, сам узнаваемый ландшафт кижских шхер: «К острову пароход подходил вечером. Глухо и отдаленно сгорела кроткая заря, стало смеркаться, пароход шел бесчисленными шхерами. Уже видна была темная, многошатровая церковь, и пока пароход подходил к острову, [[Погост|церковь] перекатывалась по горизонту то направо, то налево, а однажды оказалась даже сзади» [4, с. 265]" [http://vestnik.spbu.ru/html14/s09/s09v4/09.pdf | + | <blockquote> |
+ | "... в рассказе Казакова пространство выписано с предельной четкостью и детализацией. Это и образы построек: ветряной мельницы, погоста, причала. И образы местных жителей, населяющих этот край и добирающихся тем же пароходом в Малую Губу (здесь явно варьируется название ближайших к Кижам населенных пунктов Сенная Губа и Великая Губа): «Проходы были завалены мешками с картошкой, корзинами, кадками с огурцами, какими-то тюками. И народ был все местный, добирающийся до какой-нибудь Малой Губы. И разговоры были тоже местные: о скотине, о новых постановлениях, о тещах, о рыбодобыче, о леспромхозах и о погоде» [4, с. 261]. Правдиво воспроизведен образ озера, «по которому ветер гнал беспорядочную темную волну», берега, где во время переправы на остров «смутно, медленно тянулись бурые, уже сквозящие леса, деревни, потемневшие от дождей, бакены и растрепанные вешки» [4, с. 260], наконец, сам узнаваемый ландшафт кижских шхер: «К острову пароход подходил вечером. Глухо и отдаленно сгорела кроткая заря, стало смеркаться, пароход шел бесчисленными шхерами. Уже видна была темная, многошатровая церковь, и пока пароход подходил к острову, [[Погост|церковь]] перекатывалась по горизонту то направо, то налево, а однажды оказалась даже сзади» [4, с. 265]" ([http://vestnik.spbu.ru/html14/s09/s09v4/09.pdf Шилова Н.Л.]). | ||
+ | </blockquote> | ||
− | [[Category:Тексты]] [[Category:1960-е]] | + | [[Category:Тексты]] [[Category:XX век]] [[Category:1960-е]] |
Текущая версия на 10:03, 6 февраля 2018
Рассказ Юрия Казакова, 1962 г.
"... в рассказе Казакова пространство выписано с предельной четкостью и детализацией. Это и образы построек: ветряной мельницы, погоста, причала. И образы местных жителей, населяющих этот край и добирающихся тем же пароходом в Малую Губу (здесь явно варьируется название ближайших к Кижам населенных пунктов Сенная Губа и Великая Губа): «Проходы были завалены мешками с картошкой, корзинами, кадками с огурцами, какими-то тюками. И народ был все местный, добирающийся до какой-нибудь Малой Губы. И разговоры были тоже местные: о скотине, о новых постановлениях, о тещах, о рыбодобыче, о леспромхозах и о погоде» [4, с. 261]. Правдиво воспроизведен образ озера, «по которому ветер гнал беспорядочную темную волну», берега, где во время переправы на остров «смутно, медленно тянулись бурые, уже сквозящие леса, деревни, потемневшие от дождей, бакены и растрепанные вешки» [4, с. 260], наконец, сам узнаваемый ландшафт кижских шхер: «К острову пароход подходил вечером. Глухо и отдаленно сгорела кроткая заря, стало смеркаться, пароход шел бесчисленными шхерами. Уже видна была темная, многошатровая церковь, и пока пароход подходил к острову, церковь перекатывалась по горизонту то направо, то налево, а однажды оказалась даже сзади» [4, с. 265]" (Шилова Н.Л.).