Клюев Николай — различия между версиями

Материал из Кижи в русской литературе
Перейти к: навигация, поиск
 
(не показано 6 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
В числе первых авторов, обратившихся в своем творчестве к кижской теме, как нам уже сегодня известно, – Николай Клюев. Указание на кижские мотивы в поэзии Клюева дает Е. И. Маркова, исследовавшая образы олонецких храмов в его творчестве: «Говоря о многоглавии, Клюев имеет в виду как группу церквей (“Лопский погост – многоглавый петух...”), так и “храм о двадцати главах”. Воспел поэт и два высших творения древних мастеров: Преображенский храм (двадцать две главы) в Кижах и Покровский (двадцать четыре главы) в Вытегре».
+
[[Файл:klu.jpg|300px|thumb|right|Николай Клюев]]Николай Алексеевич Клюев (10 (22) октября 1884, деревня Коштуги, Олонецкая губерния — между 23 и 25 октября 1937[2], Томск) — русский поэт [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D1%8E%D0%B5%D0%B2,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87].
  
В поэме «Мать-суббота» Н. Клюев упоминает Кижи, ставя в один ряд со знаменитыми северно-русскими монастырями:
+
В поэмах "[[Мать-суббота]]" и "[[Песнь о Великой Матери]]" Н.Клюев упоминает Кижи, ставя в один ряд со знаменитыми северно-русскими монастырями.
  
'''Палеостров, Выгу,
+
В.В.Лепахин: "Впоследствии поэт специально изучал иконопись и фрески. Он много ездил по России, посетил Кижи, бывал в Троице-Сергиевой Лавре, Кирилло-Белозерском, Соловецком, Ферапонтовом и других монастырях, остался в восхищении от росписей Дионисия". [http://www.portal-slovo.ru/art/36152.php]
Кижи, Соловки
 
Выплескали в книгу
 
Радуг черпаки.'''
 
  
В лирике Клюева упоминания Кижей не носили развернутого характера. Однако свойства лирики как «концентрированного» текста (Т. Сильман: «как можно короче и как можно полнее») компенсируют краткость текстовых отрывков насыщенностью смыслов, рождаемых поэтическим контекстом. Интересно и то, что это первые известные нам по времени обращения к кижской теме, свершившиеся задолго до того, как Кижи обретут всемирную известность. В 1920–1930-х годах, до организации музея-заповедника, Кижи привлекали на порядок меньше внимания общественности, в том числе и литературной. В этом смысле поэмы Н. Клюева оказываются важнейшим источником для изучения репрезентации Кижей в русской литературе, а возможно, и хронологической точкой отсчета кижского текста. При этом понятно, почему его тексты оказались пропущены в кижской библиографии. Это связано с трагичной судьбой поэта и его наследия. На долгие десятилетия оно было выключено из историко-литературного процесса и возвращаться начало только в 1990-е годы. «Песнь о Великой Матери», например, впервые была опубликована в 1991 году в журнале «Знамя», в заглавие ее кижская тема не вынесена, и в поле зрения библиографов тексты Клюева закономерно не попали.
+
Е.И.Маркова: «Говоря о многоглавии, Клюев имеет в виду как группу церквей (“Лопский погост – многоглавый петух...”), так и “храм о двадцати главах”. Воспел поэт и два высших творения древних мастеров: [[Погост|Преображенский храм (двадцать две главы) в Кижах]] и Покровский (двадцать четыре главы) в Вытегре».
[https://cyberleninka.ru/article/n/kizhi-v-russkoy-literature-hh-xxi-vekov-k-bibliografii-voprosa.pdf КИЖИ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ХХ–XXI ВЕКОВ: К БИБЛИОГРАФИИ ВОПРОСА: Н.Л.Шилова, Н.Г.Урванцева]
+
 
 +
Н.Л.Шилова: "Ранние литературно-художественные тексты, вдохновленные Кижами, появляются в 1920-30 гг. [[Погост|Храмовый ансамбль]] в них приобретает характер маркера самой местности. Это хорошо видно уже на примере первых обращений к кижской теме в поэмах Н.А.Клюева. Здесь между образом храма и образом самого острова возникает и постулируется поэтом самая тесная связь. Примечателен с этой точки зрения зачин поэмы «[[Песнь о Великой Матери]]» (1930-е гг.) :
 +
 
 +
<blockquote>
 +
«Эти притчи - в день Купалы<br />
 +
Звон на Кижах многоглавых, <br />
 +
Где в горящих покрывалах<br />
 +
В заревых и рыбьих славах<br />
 +
Плещут ангелы крылами».<br />
 +
</blockquote>
 +
 
 +
В лирической репрезентации Клюева Кижи получают эпитет «многоглавые». Фактически это определение приложимо к описанию храмового ансамбля и характеризует особенности его архитектурного решения. Но в приведенных строках эпитет оказывается метонимически применен к островному топониму. С одной стороны, это поэтическая формула находит свое обоснование в особенностях кижского ландшафта, где силуэт храмового ансамбля, поднимающегося над островом, - своего рода визуальный центр, место фокусировки воспринимающего взгляда, а сам храм — неотъемлемая часть ландшафта. И эта особенность визуального восприятия острова точно отмечена поэтом. С другой стороны, клюевская метонимия отождествляет весь остров с храмом и в этом смысле распространяет  качество сакральности на весь остров, а не только на храмовый ансамбль. Это сопоставление подтверждается общим контекстом творчества поэта, в частности, строками из поэмы «[[Мать-суббота]]», где остров Кижи поставлен в один ряд со знаменитыми святынями Русского Севера — Палеостровом, Соловками, Выговской пустынью:
 +
 
 +
<blockquote>
 +
«Палеостров, Выгу, Кижи, Соловки<br />
 +
Выплескали в книгу радуг черпаки». [https://cyberleninka.ru/article/n/obrazy-kizhskih-hramov-v-russkoy-literature-xx-veka-k-300-letiyu-preobrazhenskoy-tserkvi]
 +
</blockquote>
 +
 
 +
 
 +
== Литература: ==
 +
 
 +
*Лепахин В.В. Поэт-изограф: Иконное, иконописное и иконичное в поэзии Н. Клюева /  В. В. Лепахин // Лепахин В. В. Икона в русской поэзии. – Сегед, 1999. – С. 72–99.
 +
*Маркова, Е.И. «Олонецкая купина» Николая Клюева // XXI век на пути к Клюеву: материалы междунар. конф. «Олонецкие страницы жизни и творчества Николая Клюева и проблемы этнопоэтики», посвящ. 120-летию со дня рождения великого русского поэта Николая Клюева, 21–25 сентября 2004 г. / [сост. и науч. ред. Е. И. Маркова]. – Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2006. – C. 10–18.
 +
*Маркова, Е.И. Олонецкие храмы в поэзии Н. Клюева// Православие в Карелии: материалы 2-й междунар. науч. конф., посвящ. 775-летию крещения карелов, Петрозаводск, 14–15 нояб. 2002 г. / Правительство РК, Петрозав. и Карел. епархия РПЦ, Ин-т языка, лит. и истории КарНЦ РАН, Петрозав. гос. ун-т; редкол.: В. М. Пивоев и др. – Петрозаводск: Карел. науч. центр РАН, 2003. – С. 286–291.
 +
*Маркова, Е.И. «Цветет в сутемёнки, пылает в зарань» (Образ храма Пресвятые Богородицы в «Песни о Великой Матери». – Melbourne (Австралия): Academia press, 2004. – Р. 85–92.
 +
*Шилова, Н.Л. Образы кижских храмов в русской литературе ХХ века (к 300-летию Преображенской церкви) // Проблемы исторической поэтики [редкол.: В. Н. Захаров (отв. ред.) и др.]. – Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2014. – Т. 12: Евангельский текст в русской литературе XII–XXI веков: цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. – Вып. 9. – С. 572–587.
 +
*Шилова, Н.Л., Урванцева, Н. Г.  Кижи в русской литературе XX-XXI веков: к библиографии вопроса // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. – 2016. – № 3 (156). – С. 85-90.
 +
 
 +
 
 +
[[Category:Поэт]] [[Category:XX век]] [[Category:1920-е]] [[Category:1930-е]]

Текущая версия на 09:51, 6 февраля 2018

Николай Клюев
Николай Алексеевич Клюев (10 (22) октября 1884, деревня Коштуги, Олонецкая губерния — между 23 и 25 октября 1937[2], Томск) — русский поэт [1].

В поэмах "Мать-суббота" и "Песнь о Великой Матери" Н.Клюев упоминает Кижи, ставя в один ряд со знаменитыми северно-русскими монастырями.

В.В.Лепахин: "Впоследствии поэт специально изучал иконопись и фрески. Он много ездил по России, посетил Кижи, бывал в Троице-Сергиевой Лавре, Кирилло-Белозерском, Соловецком, Ферапонтовом и других монастырях, остался в восхищении от росписей Дионисия". [2]

Е.И.Маркова: «Говоря о многоглавии, Клюев имеет в виду как группу церквей (“Лопский погост – многоглавый петух...”), так и “храм о двадцати главах”. Воспел поэт и два высших творения древних мастеров: Преображенский храм (двадцать две главы) в Кижах и Покровский (двадцать четыре главы) в Вытегре».

Н.Л.Шилова: "Ранние литературно-художественные тексты, вдохновленные Кижами, появляются в 1920-30 гг. Храмовый ансамбль в них приобретает характер маркера самой местности. Это хорошо видно уже на примере первых обращений к кижской теме в поэмах Н.А.Клюева. Здесь между образом храма и образом самого острова возникает и постулируется поэтом самая тесная связь. Примечателен с этой точки зрения зачин поэмы «Песнь о Великой Матери» (1930-е гг.) :

«Эти притчи - в день Купалы
Звон на Кижах многоглавых,
Где в горящих покрывалах
В заревых и рыбьих славах
Плещут ангелы крылами».

В лирической репрезентации Клюева Кижи получают эпитет «многоглавые». Фактически это определение приложимо к описанию храмового ансамбля и характеризует особенности его архитектурного решения. Но в приведенных строках эпитет оказывается метонимически применен к островному топониму. С одной стороны, это поэтическая формула находит свое обоснование в особенностях кижского ландшафта, где силуэт храмового ансамбля, поднимающегося над островом, - своего рода визуальный центр, место фокусировки воспринимающего взгляда, а сам храм — неотъемлемая часть ландшафта. И эта особенность визуального восприятия острова точно отмечена поэтом. С другой стороны, клюевская метонимия отождествляет весь остров с храмом и в этом смысле распространяет качество сакральности на весь остров, а не только на храмовый ансамбль. Это сопоставление подтверждается общим контекстом творчества поэта, в частности, строками из поэмы «Мать-суббота», где остров Кижи поставлен в один ряд со знаменитыми святынями Русского Севера — Палеостровом, Соловками, Выговской пустынью:

«Палеостров, Выгу, Кижи, Соловки
Выплескали в книгу радуг черпаки». [3]


Литература:

  • Лепахин В.В. Поэт-изограф: Иконное, иконописное и иконичное в поэзии Н. Клюева / В. В. Лепахин // Лепахин В. В. Икона в русской поэзии. – Сегед, 1999. – С. 72–99.
  • Маркова, Е.И. «Олонецкая купина» Николая Клюева // XXI век на пути к Клюеву: материалы междунар. конф. «Олонецкие страницы жизни и творчества Николая Клюева и проблемы этнопоэтики», посвящ. 120-летию со дня рождения великого русского поэта Николая Клюева, 21–25 сентября 2004 г. / [сост. и науч. ред. Е. И. Маркова]. – Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2006. – C. 10–18.
  • Маркова, Е.И. Олонецкие храмы в поэзии Н. Клюева// Православие в Карелии: материалы 2-й междунар. науч. конф., посвящ. 775-летию крещения карелов, Петрозаводск, 14–15 нояб. 2002 г. / Правительство РК, Петрозав. и Карел. епархия РПЦ, Ин-т языка, лит. и истории КарНЦ РАН, Петрозав. гос. ун-т; редкол.: В. М. Пивоев и др. – Петрозаводск: Карел. науч. центр РАН, 2003. – С. 286–291.
  • Маркова, Е.И. «Цветет в сутемёнки, пылает в зарань» (Образ храма Пресвятые Богородицы в «Песни о Великой Матери». – Melbourne (Австралия): Academia press, 2004. – Р. 85–92.
  • Шилова, Н.Л. Образы кижских храмов в русской литературе ХХ века (к 300-летию Преображенской церкви) // Проблемы исторической поэтики [редкол.: В. Н. Захаров (отв. ред.) и др.]. – Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2014. – Т. 12: Евангельский текст в русской литературе XII–XXI веков: цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. – Вып. 9. – С. 572–587.
  • Шилова, Н.Л., Урванцева, Н. Г. Кижи в русской литературе XX-XXI веков: к библиографии вопроса // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. – 2016. – № 3 (156). – С. 85-90.